요한계시록 3장 15 ~ 20절
네가 네 행위를 아노니 네가 차지도 아니하고 더웁지도 아니하도다 네가 차든지 더웁든지 하기를 원하노라
네가 이같이 미지근하여 더웁지도 아니하고 차지도 아니하니 내 입에서 너를 토하여 내치리라
네가 말하기를 나는 부자라 부요하여 부족한 것이 없다 하나 네 곤고한 것과 가련한 것과 가난한 것과 눈먼 것과 벌거벗은 것을 알지 못하도다
내가 너를 권하노니 내게서 불로 연단한 금을 사서 부요하게 하고 흰 옷을 사서 입어 벌거벗은 수치를 보이지 않게 하고 안약을 사서 눈에 발라 보게 하라
무릇 내가 사랑하는 자를 책망하여 징계하노니 그러므로 네가 열심을 내라 회개하라
볼지어다 내가 문밖에 서서 두드리노니 누구든지 내 음성을 듣고 문을 열면 내가 그에게로 들어가 그로 더불어 먹고 그는 나로 더불어 먹으리라
REVELATION 3 : 15 ~ 20
NIV:
I know your deeds, that you are neither cold nor hot. I wish you were either one or the other!
So, because you are lukewarm - neither hot nor cold - I am about to spit you out of my mouth.
You say, 'I am rich; I have acquired wealth and do not need a thing.' But you do not realize that you are wretched, pitiful, poor, blind and naked.
I counsel you to buy from me gold refined in the fire, so you can become rich; and white clothes to wear, so you can cover your shameful nakedness; and salve you put on your eyes, so you can see.
Those whom I love I rebuke and discipline. So be earnest, and repent.
Here I am! I stand at the door and knock. If anyone hears my voice and opens the door, I will come in and eat with him, and he with me.
CEV:
I know everything you have done, and you are not cold or hot. I wish you were either one or the other.
But since you are lukewarm and neither cold nor hot, I will spit you out of my mouth.
You claim to be rich and successful and to have everything you need. But you don't know how bad off you are. You are pitiful, poor, blind, and naked.
Buy your gold from me. It has been refined in a fire, and it will make you rich. Buy white clothes from me. Wear them and you can cover up your shameful nakedness. Buy medicine for your eyes, so that you will be able to see.
I correct and punish everyone I love. So make up your minds to turn away from your sins.
Listen! I am standing and knocking at your door. If you hear my voice and open the door, I will come in and we will eat together.
LIST
댓글