마태복음 7장 1 ~ 5절
MATTHEW 7 : 1 ~ 5
비판을 받지 아니하려거든 비판하지 말라
너희의 비판하는 그 비판으로 너희가 비판을 받을 것이요 너희의 헤아리는 그 헤아림으로 너희가 헤아림을 받을 것이니라
어찌하여 형제의 눈 속에 있는 티는 보고 네 눈속에 있는 들보는 깨닫지 못하느냐
보라 네 눈 속에 들보가 있는데 어찌하여 형제에게 말하기를 나로 네 눈속에 있는 티를 빼게하라 하겠느냐
외식하는 자여 먼저 네 눈속에서 들보를 빼어라 그 후에야 밝히 보고 형제의 눈 속에서 티를 빼리라
MATTHEW 7 : 1 ~ 5
NIV:
"Do not judge, or you too will be judged.
For in the same way you judge others, you will be judged, and with the measure you use, it will be measured to you.
"Who do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye?
How can you say to your brother, 'Let me take the speck out of your plank in your own eye?
You hypocrite, first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother's eye.
CEV:
Don't condemn others, and God won't condemn you.
God will be as hard on you as you are on others! He will treat you exactly as you treat them.
You can see the speck in your friend's eye, but you don't notice the log in your own eye.
How can you say, "My friend, let me take the speck out of your eye," when you don't see the log in your own eye?
You're nothing but show-offs! First, take the log out of your own eye. Then you can see how to take the speck out of your friend's eye.
LIST
댓글